El otro tema al que aludía inicialmente es a las "ayudas en línea". ¿Cuántas veces nos surgen dudas cuando estamos escribiendo o redactando un documento, etc. y no tenemos a mano el diccionario, la ortografía, la gramática española, catalana, inglesa, etc.? Pues bien, aquí tenéis algunos links útiles:
- Diccionarios: Español, Català, o el clave, el answers (inglés), diccionarios.com.
- Traductores: A mí, personalmente me gusta el de google. O el babelfish.
- Ortografía y gramática: El panhispánico de dudas, català en línia.
- Dudas: Vademecum de la agencia EFE, o el libro de estilo de "El País" o el de la BBC.
Volviendo al tema inicial, lo trataré en profundidad en un post siguiente, el concepto de la colaboración (lo que se llama ahora web 2.0) en el desarrollo de canales de distribución de productos y servicios es muy potente, y una oportunidad para muchos...